
http://i49.tinypic.com/ivbf6c.jpg


Many non-Dhofari girls say that we, Dhofari girls, do not interact with other girls much. Ok, this is TRUE. But does this mean that we are chauvinist?
Read this: http://ayshaalsaifi.blogspot.com/2009/12/blog-post.html
I don't expect many of those who read this article in Oman Newspaper already know what chauvinism is. There are other simple, less strong and more commonly used synonyms for it. Why not using them instead of chauvinism? If this article was the first talking about Chauvinism in Oman then it'll be the virus causing it to spread. The readers would accept that there is such a thing in Oman. This kind of articles is acussing Oman of having a so corrupt society that it has many kinds of chauvinism within its borders. It accuses Dhofari girls of being chauvinist as well (whether we are the girls meant in her article or not).Read it here:
http://shyrebelliousarabgirl.blogspot.com/2009/12/our-identities-as-omani-students.html
Kind regards.

By Kiroro キロロ, for Mothers. I love my Mother very much <3!>
Actually I'm not sure whether "未来へ" is translated as "To the Future" or "In the Future" or something else, but you have to LISTEN to it though; You'll LOVE it =]
母 (haha) means "mother" in Japanese. This word is what made me guess what the song is talking about.
I'd appreciate a song by AFI for mothers. I'm sure it'll be a great song.